Sunday 24 April 2016

他她世界|谢谢你没做的一切 Thank you for not doing things that you didn't do

他的厨好,所以平常都是他做饭。为了感谢他为她做的美一顿美味,她也为他学会了做一道典型的中式菜:炖鸡汤。


即使这样,每次炖鸡汤,她也会他扒皮,并美名其曰“让他参与中式美味的造”。他其很不喜皮,但是也知道是不她干好,所以每次都是他扒。但是每次扒完皮后,他都会像是完成了巨大任去跟她讨赏

He naughtily smiles at her: “ do I hear this sentence now: ‘ thanks for skinning the chicken’ ” ?
他淘气地笑着:“我在能听到谢谢你扒皮”?

She laughs : “Thank you for skinning the chicken”.
她笑了:“谢谢你扒皮”。

He is happy to hear that , but asking for more: “ Do I get a kiss too?”
听了他很高,又得寸尺地:“我可以得到一个吻?”

She smiles and kisses him, and says : “ How about you? What do you say?”
她笑着吻了他,然后:“那你呢?你什么呢?”

He hugs her : “Thank you for doing everything, and thank you for not doing things that you didn’t do. Because if you didn’t do that, that must mean that it’s not supposed to be done”.
他抱着她:“谢谢你所做的一切,也谢谢你没做的一切。因如果一件事你没有做的,那表明件事情不做”。

She smiles happily and hugs him tightly.
她幸福地笑了,紧紧地抱着他。


“谢谢你所做的一切”,你可能听到千百遍了,但是“谢谢你没做的一切”,才是更深地体了他她地和信任,因他确信,如果一件事她没有去做,那就表明件事不做。的更深高境界。

2 comments:

  1. You are so lucky to have such an enlightened partner who appreciates for the things you don't do! :D

    ReplyDelete
  2. Yes, I am a lucky girl to be with the luckiest man in the world :)

    ReplyDelete

Your sincere comments are highly appreciated. Your encouragement will motivate me to post more, and your constructive criticism will help me to blog better for you.